Ernest Bramah

por alce65

Ernest BramahErnest Bramah Smith (20 Marzo 1868[1] – 27 Junio 1942). Protegió su vida privada y no dio al público detalles de su vida personal; se sabe que tras haber intentado convertirse en granjero –sin éxito alguno en el proceso– terminó encargándose de la edición de diferentes revistas y, finalmente, triunfando como escritor. Todo ello pese a haber abandonado la escuela a los 16 años, tras muy pobres resultados.  Tenía conocimientos de química, física, derecho, filosofía, de los clásicos, la literatura, las ciencias ocultas y las municiones, y era un experto en una rama de la numismática. Murió a los 74 siendo un autor de éxito.

Obra

Bramah ha publicado 21 libros y numerosos cuentos y relatos. Sus obras humorísticas fueron clasificadas con Jerome K Jerome, y W.W. Jacobs, sus historias de detectives con Conan Doyle, sus obras de política-ciencia ficción con H.G.Wells y sus historias sobrenaturales con Algernon Blackwood.

Bramah creó los personajes Kai Lung y Max Carrados, alcanzando con el primero de ellos el éxito comercial y de crítica. Kai Lung es un narrador itinerante de historias de fantasía de la Antigua China, que apareció por primera vez en The wallet of Kai Lung (Las alforjas de Kai Lung, 1900), después de que la obra fuera rechazada por ocho editores antes de ser publicada. Según Borges estos relatos “… son de naturaleza paródica: fingen ser traducciones del chino, y su desaforada perfección logró en 1922 un elogio incondicional de Hilaire Belloc.”

Bramah también escribió ciencia ficción política. Su libro What might Have Been, publicado en 1907 de forma anónima (y reeditado como The Secret of the League en 1909), es una distopía anti-socialista que refleja las opiniones conservadoras de Bramah. Orwell la menciona entre las obras que le influyeron, comentando que “daba una visión bastante acertada de los mecanismos que llevarían al ascenso del fascismo”.

Novelas

Kai Lung

  • The Wallet of Kai Lung (1900)
  • Kai Lung’s Golden Hours (1922);
  • Kai Lung Unrolls His Mat (1928);
  • The Moon of Much Gladness (1932) publicada en Estados Unidos con el título The return of Kai Lung
  • The Kai Lung Omnibus (1936; incluye The Wallet of Kai Lung, Kai Lung’s Golden Hours, Kai Lung Unrolls His Mat)
  • Kai Lung Beneath the Mulberry Tree (1940)
  • The Celestial Omnibus (1940; historias seleccionadas de sus primeros libros)
  • Kai Lung: Six (1974)
  • Kai Lung Raises His Voice (2010; incluye Kai Lung: Six, the story from The Specimen Case y cuatro historias no publicadas previamente)

Max Carrados

  • Max Carrados (1914)
  • Eyes of Max Carrados (1923)
  • Max Carrados Mysteries (1927)
  • The Bravo of London (1934)
  • Best Max Carrados Detective Stories (1972)

Otras obras de ficción

  • The Mirror of Kong Ho (1905);
  • The Secret of the League (1907);
  • The Specimen Case (1924), que incluye una historia de Kai Lung y otra de Max Carrados
  • Short Stories of To-day and Yesterday (1929)
  • A Little Flutter (1930)

Obras de no-ficción

  • English Farming and Why I Turned It Up (1894)
  • A Guide to the Varieties and Rarity of English Regal Copper Coins, Charles II-Victoria, 1671-1860 (1929).

Personajes: Max Carrados

En 1914 creó Bramah creó a Max Carrados, un detective ciego. Las historias Max Carrados aparecieron junto a las de Sherlock Holmes en el Strand Magazine y de hecho tenían una facturación superior.

Four-Max-Carrados-Detective-SLa historia de Max Wynn, pues ése era el nombre de nacimiento de nuestro protagonista, estaría marcada por dos sucesos: el primero fue un accidente a caballo que acabó causándole la ceguera más absoluta; el segundo fue la herencia dejada a su nombre por un primo americano a cambio de que adoptase el apellido Carrados. Convertido en un adinerado y ocioso miembro de la burguesía británica, Carrados terminó encontrando en su invidencia una ventaja, al desarrollar el resto de sus sentidos hasta límites increíbles. Buena muestra es que a menudo comenta con otros personajes como su ceguera solamente le trae ventajas, al no confiar únicamente en el limitado sentido de la vista.

Las historias resultan en su conjunto fácilmente identificables como una suerte de pastiche holmesiano sin apenas disimulo. Por suerte para nosotros también son entretenidas, y las mejores del conjunto no tratan al espectador como si fuera estúpido, sino que pretenden emular los razonamientos de Conan Doyle, sin olvidarse de ir tomando prestados los demás elementos de mayor éxito que aquel utilizase en sus historias, pero con ciertas diferencias.

Obras traducidas en español

Sorprendentemente, pese al éxito obtenido en su época, no se registra por entonces ninguna traducción al español.

En época reciente apareció una de las obras del ciclo de Kai Lung

  • Las alforjas de Kai-Lung (The wallet of Kai-Lung, 1900). Baccelona: Edhasa [1990]

Narraciones breves

Juego en las tinieblas, incluido en Los rivales de Sherlock Holmes

Enlaces

 

Anuncios